1
Sig det simpelthen. En af de enkleste måder at ønske nogen held og lykke på er simpelthen at sige "held og lykke!".
- Hvis det siges i den forkerte tonefald eller i en misvisende sammenhæng, kan denne sætning nemt tolkes som sarkasme, så du skal sørge for, at den person forstår din oprigtighed, når du udtrykke den følelse.
2
Brug noget udtryk, der betyder held og lykke. Hvis du vil tænke på en mere kreativ måde at udtrykke dine ønsker i ord, er der andre udtryk, der i det væsentlige betyder det samme som "held og lykke". En af disse sætninger kan endda fungere bedre end det sædvanlige udtryk, afhængigt af situationen.
- Prøv "Jeg ønsker alt godt", når du vil have en subtil variation.
- Kryds fingre ofte udtrykt ønske om at held, så når nogen nævner noget om, hvad hun er bekymret, kan du ønsker held og lykke siger "Jeg vil krydser fingre."
- At sige "held og lykke" før en teatralsk præstation betragtes som uheld, så du bør sige "bryde benet". Du kan også bruge "break your leg" i andre sammenhænge for at udtrykke den samme følelse.
- Selvom det ikke er et nøjagtigt match, låner folk ofte sætningen "May the Force være med dig" fra Star Wars for at ønske held og lykke til folk på en udfordrende opgave.
3
Udtryk dine ønsker på et andet sprog. Portugisisk er ikke det eneste sprog, der har en måde at udtrykke "held og lykke til" selvfølgelig. En anden måde er at ønske nogen held og lykke på et andet sprog. Dette virker meget godt, hvis den anden person taler dette sprog eller har nogen forbindelse med den kultur, hvori dette sprog bruges.
- Ønsker "held og lykke!" at fortælle nogen "held og lykke!" på spansk
- Begge "Viel Glück!" som "alles gute!" kan bruges til at udtrykke gode ønsker på tysk.
- "Bonne chance!" betyder "held og lykke" på fransk.
- Brug "Buona Fortuna!" eller "i bocca al lupo!" at ønske held og lykke på italiensk
- Irerne har flere måder at ønske held og lykke, herunder "Go n-Eiri en t-adh læ", "Adh Mór ort" og "Go n-Eiri en Bothar læ!"
- "Juk néih hóuwahn" (祝 你 好運) er den kantonesiske kinesiske måde at ønske lykke på.
- "Gokoūn den inorimasu" (ご 幸運 を 祈 り ま す) er den formelle måde at udtrykke held og lykke på japansk, mens "Gambatte ne" (頑 張 っ て ね) er den uformelle udtryk.
- Ønsker nogen heldig på græsk med "kali tíhi" (Καλή τύχη).
- "Saubhāgya" (सौभाग्य) er den hindi-måde, der ønsker held og lykke.