Find en rumænsk lærer, der har flydende portugisisk. Det modsatte (finde en brasiliansk der har et godt niveau af rumænsk) er meget vanskelig, fordi det ikke er en udbredt sprog i verden-derudover en lærer er meget nødvendigt, fordi den rumænske grammatik er meget svært at forstå, selv for indfødte.
2
Kendskab til Rumænsk alfabet og dens udtale. På rumænske tales ord som de er skrevet. Tjek tabellen på Wikipedia for mere information.
Pas på, hvordan du tonic stavelserne. Det er lidt kompliceret. Plukker op en rumænsk ordbog og søger efter ordene for at se, hvordan tonicen falder i de rigtige stavelser, er meget nyttig.
3
Få kendskab til de rumænske karakteristiske tegn: "ă" - "î" eller "â" (begge lyder på samme måde), "ş" og "ţ". Øv dig at læse dem korrekt i tekster.
"ă" udtales som / ə /, som i slutningen af ordet vand
"î" eller "â" svarer til lyden af / ɨ /. Der findes ingen tilsvarende lyd i portugisisk-
"ş" udtales som "x" i "kop" (/ ʃ /) -
"ţ" er udtalt / ʦ /
Video: maxer.dk: Back Squat - begynder
4
Køb en kursusbog fra rumænsk, som vil give dig nogle tekster og lister over ord og deres oversættelser. Køb også en portugisisk-rumænsk ordbog og omvendt, fordi der vil være mange ord, som du ikke vil vide.
5
Lær nogle grundlæggende ord og sætninger på rumænsk. De er meget nyttige, selvom du ikke ønsker at studere sproget, men vil rejse til Rumænien.
"Da" = "Ja"
"Nu" = "Nej"
"Bună!" = "Hej!"
"Bună ziua!" = "God eftermiddag!"
"Bună seara!" = "God aften!"
"La revedere!" = "Farvel!"
"Mulţumesc!" = "Tak!"
"Vă rog / Te rog" = "Please" - bemærk at "Vă rog" er flertallet, mere uddannet og formel, mens "Te rog" er uformel.
"Îmi pare rău!" = "Undskyld mig"
6
Frem til simple sætninger som dit navn, alder og nationalitet. Lær nogle enkle verber, såsom "fi" ( "være"), "en avea" ( "have"), "fletningen" ( "go"), den "ansigt" ( "gøre"), osv Også lære af tal fra 0 til 100, fordi du har brug for at vide dem at tale deres alder. Her er nogle eksempler:
"Mă numesc João" = "Mit navn er João"
"Am douăzeci de ani" = "Jeg er tyve år gammel"
"Sunt Brazilian" = "Jeg er brasiliansk"
7
Brug ordbøgerne til at lære 20 nye ord på rumænske om ugen. Skriv dem ned i en liste i din notesbog og tal dem højt, indtil du husker dem. Dette vil hjælpe dig med at udvide dit ordforråd.
8
Lær rumænsk grammatik. Dette er den hårde del. Det er meget svært selv for modersmål at lære alle reglerne (og hundredvis af undtagelser), men det er ikke umuligt. Her er nogle grundlæggende regler:
Den ubestemte artikler er "un" (maskulin, ental), "o" (kvinde, ental) og "niste" (begge køn, plural) - de konkrete artikler er dannet ved at tilføje visse suffikser til ordene (som - (u) l , -a, -ua, -le) i henhold til visse regler.
Der er 3 slægter i rumænsk, maskulin, feminin og neutral. Neutral navneord er de der virker som maskulin i singular og feminin i flertallet.
Der er 5 tilfælde på rumænsk: nominative, genitive, dative, accusative og vocative. Nouns har forskellige former for hver enkelt sag (de gennemgår bøjninger), alt efter køn og nummer. Genitivet og dativet er identiske, som det er nominative og accusative. Ordspørgsmålet bruges til at kalde en person eller lede ordet direkte til en person (for eksempel at kalde en persons navn for at få opmærksomhed).
Der er 3 stemmer på rumænsk: den aktive stemme, den passive stemme og den reflekterende stemme. Den refleksive stemme bruges når motivet og det direkte objekt af verben er ens og det samme - for eksempel: "Mă îmbrac" = "Jeg klæder mig". Den passive stemme bruges, når motivet bliver genstand for handling, og genstanden for verben er en anden. For eksempel: "Hoţul a fost arestat de către poliţie" = "Tyven blev arresteret af politiet".
Der er ni verber verbale tilstande i rumænsk: infinitiv, vejledende, konjunktiv, betinget, formodede, bydende nødvendigt, liggende, gerund- og participium. Den vejledende, konjunktiv, betingede, formodede og imparativo er måder "personlige" i den forstand, at de kan bøjes (for udtrykkelig tid eller person), og fungere som et prædikat verbum i en sætning., Mens de øvrige fire tilstande kaldes ikke -Personlig (infinitiv, liggende, participium og gerund-) og bruges som adjektiver og adverbier.
Den vejledende tilstand har 8 gange: nuværende, forbi ufuldkommen, forbi simpel perfekt, tidligere perfekt sammensætning, forbi perfekt i stedet for perfekt, fremtid, fremtidens populære og fremtidige fortid. Alle tider er de samme på portugisisk. Den enkle tidligere tid er gammel og anvendes kun i nogle regioner, efter at være blevet erstattet af forbindelsen i dag.
Den supplerende tilstand har 2 gange: fortid og nutid. Det svarer til visse anvendelser af det infinitive på portugisisk (for eksempel "Vreau să ple", hvilket betyder" jeg vil have at forlade".
Den betingede tilstand har også 2 gange (fortid og fremtid). Det bruges på samme måde som på portugisisk.
Den formodede tilstand har 3 slag - fortid, nutid og kontinuert - og bruges til at udtrykke en mulig handling.
Den imperative mode har kun 1 gang, nutiden, og bruges på samme måde som på portugisisk.
Video: maxer.dk: Lær at squatte dybt - begynder
tips
Nogle mennesker, der har lært rumænske med succes, har fundet ud af at arbejde med sange på sproget er yderst hjælpsomt. Lytte til dem kan hjælpe dig til bedre at forstå, hvordan sproget lyder, at læse teksterne kan hjælpe dig med at lære udtale, at læse oversættelsen vil øge dit ordforråd og forsøge at oversætte dem vil være yderst hjælpsomme.
Vi har en fordel taler portugisisk, men hvis du kender andre romanske sprog som spansk, fransk eller italiensk, vil dette hjælpe mere. Men som den rumænske er det eneste romantiske sprog i Østeuropa, har udviklet sig fra et adskilt fra den anden vej, så en højttaler nybegynder rumænsk kan ikke mærke lighederne mellem dette sprog, og den anden fra den samme kilde, på grund af den slaviske indflydelse på Rumænien kort efter dannelsen af landet.
Se om du kan blive venner med nogen, der taler rumænsk, fordi han kan hjælpe dig med dine studier. Selv en, der også studerer, kan hjælpe dig lidt. Og selvom han eller hun ikke hjælper dig, kan den stadig fungere som en motivation, og du kan ende med at skabe et godt nyt venskab.
Selv om denne artikel handler om hvordan man lærer, ikke hvordan man skal tale, er det et godt sted at tale om en af de ting, der mest forvirrer folk: ordene "og" og "dette" betyder det samme. Men "dette" er mere formelt.
Det er helt sikkert et godt sprog at lære, ikke kun for at udvide din forståelse af andre romantiske sprog, men også fordi at vide mere end et sprog kan være ganske nyttigt nogle gange.