At lære den korrekte udtale af japanske ord er ikke så svært for dem, der taler portugisisk. Men for at absorbere alle detaljer i det talte sprog, er ideen at bruge tid på at lave et kursus i nedsænkning i Japan, der lever den japanske kultur 24 timer i døgnet. Da dette ikke er inden for rækkevidden af hver elev, skal du følge vejledningen i denne artikel, så du ikke falder bagud.
Mød en person, der flyder japansk. Selvom du ikke kan finde en person, skal du ikke glemme at der er internet. Der er online-samfund, hvor folk fra hele verden samles for at lære japansk.
2
Øv sproget med de mennesker, du møder. Når det er muligt, gå ikke glip af muligheden for at tale på japansk. Når du møder nogen på internettet, kan du for eksempel nyde de mange programmer, der er tilgængelige for at tale med stemme. Spørg din lærer, hvilket program de bruger.
3
Video: Can You Feed Yourself in Japan With No Japanese?
Prøv at lytte og tale til japansk. Lyt meget omhyggeligt, da de udtaler ord og sætninger og forsøger at tale på nøjagtig samme måde. Bemærk, at der er forskelle i nogle ord eller sætninger, når de tales af mænd eller kvinder.
Video: What Owning a Ramen Restaurant in Japan is Like
4
Træn forskellige ord og sætninger, fortolker hverdagssituationer som: shopping, bestiller middag på en restaurant, taler i telefonen, lander i lufthavnen mv.
Video: What an Indoor Japanese BBQ is Like
5
Må ikke modløses. Selv hvis de grinede sig for at sige bestemte ord, husk at alle allerede har lavet de samme fejl. Så lær fra dine fejl og forsøg ikke at begå dem igen - det er en af hemmelighederne for at lære et nyt sprog.
6
Bliv en person, som andre gerne vil tale med. Lær nogle temaer for at undgå perioder med stilhed under samtaler - for eksempel: Mød j-pop sangere i øjeblikket, de mest kommenterede bøger og manga mv. Se nogle Ghibli Studio-film, som Chihiro og Ponyo`s Journey. Selvfølgelig beriger kulturelle forskelle i høj grad relationer, men samtaler kan blive monologer, hvis der ikke er nogen interaktion mellem de to.
7
Undersøg de sandsynlige problemer, der kan løses i en samtale. Dette giver dig mulighed for at dekorere et par sætninger og søgeord på forhånd og gøre dem tilgængelige i din korttidshukommelse. Der er mange forudsigelige spørgsmål, der kan opstå under en samtale. Så vær forberedt på at lave gode svar og gøre samtalen lidt mere flydende.
8
Video: What a Japanese Apartment is Like
Væn dig til sprog krykker. For eksempel: "soo desu", "ne", "majiide" osv.
9
Efterligne en født japansk. Det vil sige, lyt til ham tale og gentage højt højt, så klart som muligt. Du skal ikke bekymre dig om at tale hvert ord korrekt, prioritere hastigheden.
tips
Prøv at øve hver dag. Jo mere du praktiserer, jo sikrere vil du føle, når du taler på japansk.
Se om der er nogen interesseret i at lære sproget blandt dine venner og familie. Det bliver lettere at lære, når du står ved siden af en person, du kender.
Find ud af, om der er nogen i det nærmeste kollegium, der kan hjælpe dig - der kan være periodiske møder mellem japanske og sproglige elever.
Lær så meget som muligt om japansk kultur. Selvom det ser ud til at der er en universel kode for uddannelse og god manerer, er der små detaljer, der gør en stor forskel for japanskerne. Internet sociale interaktioner kan ikke være meget strenge om regler, men det er meget vigtigt at vide, hvilke former for adfærd du ikke bør vedtage, når du er i Japan. Så gå til dit yndlingsbibliotek og få en bog om nutidig japansk kultur .
Lær de gester, der anvendes af japanskerne. For at udpege, peger japansken sædvanligvis på eller trykker næsespidsen med fingeren og nikker hovedet. Det betyder ikke, at de er enige, men lytter.
advarsler
Hold dig væk fra alle, der ikke tager sprogindlæring alvorligt, da disse typer mennesker måske ender med at afskrække dig.
Der er ingen grund til at studere hver dag, uanset. Hold pause, når du er træt og vender tilbage, når du har genopladet batterierne. Din indkomst vil blive meget bedre.
Undlad at basere dine studier på sprogene på animerne, fordi det er fuld af slang og ikke har tendens til at være meget uddannet. Foretrækker at se japanske romaner, da de forsøger at opretholde et mere socialt accepteret talemønster.
"Hai" og "Iie" vil ikke blot sige "ja" og "nej" som på portugisisk. "Hai" betyder at du er enig i noget og "iie", det modsatte. Af denne grund kan der opstå nogle logiske problemer. For eksempel, besvare "hai" på spørgsmålet "vil du ikke gå?" Betyder at du er enig i, at du ikke vil gå. På den anden side betyder "iie", at du vil gå.
Da der er flere måder at henvise til nogen under en samtale, foretrækker du altid at bruge den mere formelle, når du taler med en fremmed.
På internettet eller i det virkelige liv, prøv ikke at bruge sprogindlæring som en undskyldning for at få en japansk kæreste. De fleste af dem vil allerede være opmærksomme på deres baggrunde. Koncentrere dig om tungen, hvis det er din reelle interesse og ved, at de ikke vil hjælpe dig, hvis de modtager uønskede anmodninger. Hele samfundet vil være mere villig til at hjælpe dig, hvis de kan forstå din oprigtighed.
Vær venlig og høflig, når du beder om hjælp fra en person, der flyder japansk - folk kan være bange, når de nærmer sig brat. Introducer dig selv og gør det klart, at du er studerende.
Foretrækker ikke at studere fra historiske film eller samuraier, da de skildrer en arkaisk måde at tale japansk på.
Vær ikke uhøflig, når du deltager i online-fællesskaber, da dit mål er at lære og få venner. Desuden er ingen villige til at tale i tale med sådanne mennesker.