1
Undersøg hvad der kan gøre verden med din historie mere "troværdig". Hvis historien handler om en læge, skal du lære den terminologi, som en professionel ville bruge til at gøre dialogen mere realistisk. Hvis du skriver om en servitrice, kend de frustrationstyper, som disse fagfolk erfarer, såsom klienter, der tipper lavt, fødder, der bliver sårede mv. Forbedre disse detaljer gennem historien for at bringe verden til liv.
- Læsere forbinder mere med det samme til detaljer. Det er svært at forestille sig store katastrofer - eksempelvis et barns død - hvis du ikke har børn. Men vi kan forestille os de "mildere" problemer i livet.
- For eksempel kan et tegn ikke græde ved en vågne, men drukner i tårer den næste dag, hvis en klient klager over sin tjeneste (som servitrice) i stedet for at indse, at det lokale køkken var "at holde" anmodningen.
2
Gennemgå dialogen. Dialog er meget vanskelig, fordi det ofte virker flamboyant og kunstigt. Find en lytter og læs alle historiens linjer højt, som om du skulle fortolke historien i et spil. Lyder de naturligt, som ting folk ville sige? Eller virker tvunget?
- Hvis dialogen virker tvunget, skal du kassere hvad du skrev og forsøge at forestille dig selv som karakteren. Forestil dig, hvad han har brug for at kommunikere i det øjeblik og tale højt med sine egne ord og måde at manifestere sig på.
- Selvom talen skal være grammatisk korrekt, lyder dialogen mærkelig, hvis den følger sprogets kultiverede norm. Indfødte portugisiske talere bruger for eksempel sjældent det - medmindre de giver tale eller i en vigtig situation, som f.eks. En jobsamtale. Brug elementer som sætningsfragmenter og brud for at gøre dialogen mere realistisk.
- Vær opmærksom på samtalerne i vigtige dramatiske øjeblikke, da de ofte er dårligt skrevet. Når tegn udtrykker vigtige tanker, er deres sprog ofte stor og veltalende. Normale mennesker ændrer ikke den måde, de snakker under øgede samtaler - faktisk har de en tendens til at være mindre sammenhængende.
3
Skær modifikatorerne. Den store russiske fortæller Anton Chekhov plejede at skrive om behovet for kortfattet og kompaktitet i velskrevne tekster: "Når du reviderer en tekst, skal du så mange adjektiver og adverb som muligt. Teksten har så mange modifikatorer, at læseren har svært ved at forstå og bliver vred ... Hjernen kan ikke behandle alt på én gang, og kunsten skal assimileres på denne måde - straks. "
- Brug stærke verb og substantiver til at øge deres indflydelse. Find ud af forskellen i kvalitet mellem "hun sad, doven" og "hun lazied."
- Nogle gange bliver du nødt til at holde adjektiverne og adverbene for at forlade det naturlige skrivning - så slet ikke alt på én gang. Hvis du tror, at du lader disse ord gøre alt arbejdet (for eksempel ved at bruge "Hun sagde muntert ..." som et dialogmærke i stedet for at demonstrere karakterens følelser gennem det han siger eller gør), eliminerer det struktur.
4
Gennemgå og "flad" teksten. Nogle gange overdriver vi dramaet om, hvad vi skriver og giver det en overdrevet betydning. For dette er det godt at trykke på teksten. Forfatter Mark Twain rådede forfattere til at `bruge` for meget `, når de føler sig tilbøjelige til at bruge` for meget `- redaktøren vil udelukke det pågældende ord og teksten vender tilbage til den form, den skal have. " Det er en god lektion for dig ikke at provokere et "eyeball" i læseren, når han ser, at historien forsøger at manipulere følelsesmæssig spænding. Lad plottet arbejde subtilt med læseren i stedet for at "give ordrer" til det for at få det til at føle sig som du forventer det.
- Hold en balance mellem plotens handlinger. Sprogets følelsesmæssige spænding bør ikke være det samme gennem historien - det skal forværres under klimaks.
5
Gennemgå historien "fremskridt". Klimaxet udfolder hurtigt eller nemt? Hvis ja, øg følelsen af "færdiggørelse", så din beslutning efterlader en mere fortjent og tilfredsstillende fornemmelse hos dem der læser. I den første handling, hvis præsentationen af tegnene og konteksten er for langsom, reducer den! Som Elmore Leonard sagde: "Prøv at forlade den del, som læsere ofte går over."
6
Vær ikke bange for at få nedskæringer. De bedste forfattere ved, at de skal være "kolde" om deres arbejde. Det er svært at afvise et enkelt ord eller en sætning - endsige en hel scene. Men du bliver nødt til at ofre nogle dele af teksten for at gøre det godt med den generelle historie. Som Truman Capote sætte det, "Jeg kan godt lide nedskæringerne. Jeg tror på nedskæringer snarere end tilføjelser. "
7
Lav flere sprogrevisioner. Gode historier tager tid at blive produceret - så tror ikke, at du opretter alt på én gang. Nøglen til en god anmeldelse er at lære at fjerne dig selv fra teksten. Når du skriver noget, kan du forelske sig i indholdet med det samme - og det er godt! Du bør være stolt af din præstation. Efter et par dage kan du se fejlene tydeligere.
- Giv dig selv et par dage mellem anmeldelser, så du kan se historien fra et mere objektivt synspunkt.
- Gem alle skitser, så du kan fortryde eventuelle ændringer, som du mener ikke fungerede.