Tilføjelse af undertekster til en film

Ligegyldigt hvilket sprog du snakker, kan alle lide at se film. Men der er et problem: De fleste filmproduktioner har ikke nok penge til at spille lokationen på flere sprog. Afhængigt af regionen forstår du ikke noget om filmen. Der er en løsning på dette: Du kan downloade undertekster til dine film eller tilføje dem selv. Tilføjelse indebærer at oversætte og oversætte undertekster i en film - ikke for svært, men det tager tid og tålmodighed. Denne artikel fortæller om at tilføje billedtekster til en film, der ikke har nogen billedtekster. Der er også mulighed for at lære at aktivere billedtekster

mens du ser en film.

trin

Metode 1
Henter nye undertekster

Video: The Periodic Table Song (2018 UPDATE!)

Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 1
1
Du kan kun tilføje billedtekster til film på din computer. Hvis din DVD ikke har bestemte undertekster, der findes i fanen "Indstillinger" eller "Sprog" i DVD-menuen, vil du kun kunne tilføje dem med avancerede programmer eller udstyr. DVD`er er beskyttet og kan ikke omskrives, så dvd-afspilleren kan ikke tilføje nye sprog. Din computer er dog et helt andet "monster", fordi der kan du tilføje eventuelle downloadede undertekster til den film, du vil se.
  • Hvis du ser på en dvd-afspiller, skal du tage fjernbetjeningen og trykke på "Undertekst", "Under", "Undertekst" osv.
  • Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 2
    2
    Find den film, du vil film på din computer, og læg den i en separat fil. Find mappen eller filmfilen gennem søgning eller Windows Stifinder. Det mest sandsynlige vil finde en .mov, .avi eller .mp4 fil. Heldigvis behøver du ikke justere filfilen, men du skal finde den og knytte den til den nye billedtekst. Undertekster er normalt i .SRT-format, som indeholder de ord og tider, som hver titel skal spille under filmen.
    • Filmen skal være på samme sted som .SRT-filen, så filmen afspiller underteksterne.
    • Nogle ældre undertekster vil være i .SUB format.
  • Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 3
    3
    For at finde den korrekte billedtekst, søg på internettet for "film + sprog + undertekster". Gå til dit yndlingssøgningsværktøj og søg efter underteksterne på dit sprog. For eksempel, hvis du vil have portugisiske undertekster til filmen X-Men: First Class, søg efter "Legends in Brazilian Portuguese X-Men: First Class". Det første websted, der vises, kan være det bedste, da disse filer er små og med en lav sandsynlighed for virus.
  • Billedets titel Tilføj undertekster til et film Trin 4
    4
    Find de undertekster, du vil have, og download SRT-filen. Download en .SRT billedtekst fra et billedtekststed som f.eks Subscene, den MovieSubtitles, den OpenSubtitles eller Tv undertekster. Undgå enhver pop-up og kun downloade undertekster i .SRT, .SUB eller .ASS format. Hvis du føler dig usikker på et undertekststed, skal du afslutte det og se andre steder.
  • Billedets titel Tilføj undertekster til et film Trin 5
    5
    Omdøb billedteksten med samme navn som filmen. Hvis navnet på filmen er omelhorfilme.AVI, Navnet på din billedtekst skal være omelhorfilme.SRT. Find billedteksten, hvor du downloadede den, normalt i mappen "Downloads", og omdøb den korrekt med samme navn som filmen.
  • Billedets titel Tilføj undertekster til et film Trin 6
    6
    Sæt SRT-billedteksten i filmmappen. Opret en ny mappe til din film, hvis den ikke allerede eksisterer. Sæt billedteksten i samme mappe som filmen. De bliver automatisk knyttet til de fleste videospillere.
    • Det nemmeste at bruge videoprogram, der understøtter de fleste formater, er VLC Media Player.


  • Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 7
    7
    Tilføj SRT billedtekster til de film, du lægger på YouTube. Klik på "Undertekster" under upload af filmen. Klik derefter på "Tilføj undertekster" og bliv til .SRT-filen. Aktivér indstillingen "Caption" og ikke "Transcription". Når du ser videoen, klik på "CC" knappen for at aktivere underteksterne.
  • Metode 2
    Oprettelse af dine egne tekster

    Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 8
    1
    Forstå målene for tekstning. Undertekster er oversættelser, og som man vil sige nogen, der har brugt Google Translate: Oversættelse er lige så meget en kunstform som videnskab. Når du optager en scene alene, er der flere ting, du skal være opmærksom på på hver linje:
    • Hvad er formålet med dialogen? Uanset hvilke ord de bruger, hvilken slags følelse er de karakterer, der ønsker at komme igennem? Disse er vejledende principper i oversættelsen af ​​undertekster.
    • På hvilken måde kan du passe på billedets ord inden for tegnets taletid? Nogle forfattere vil straks vise bestemte linjer af dialog på scenen, fremstå lidt tidligere og forsvinde lidt senere, så seerne kan læse hele billedteksten.
    • Hvordan håndterer du slang- og sprogfigurer? Oversættelse af dem lyder ofte ikke rigtig godt. Det der er tilbage for dig, er at tilpasse dem til dit modersmål - din kultur og denne bevægelse er kun mulig, når du undersøger betydningen af ​​fremmede udtryk og slang.
  • Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 9
    2
    Brug et undertekststed til at tilføje billedtekster til film effektivt. Der er nogle steder som dotSUB eller Amara som giver dig mulighed for at se filmen mens du laver underteksterne, med mulighed for at gemme dem i en .SRT-fil. Alle undertekststeder fungerer forskelligt, men følger lignende arbejdsformater:
    • Vælg begyndelsen af ​​titlen.
    • Skriv titlen.
    • Vælg det øjeblik, hvor titlen forsvinder.
    • Gør det samme i hele filmen ved at tjekke "Komplet", når du er færdig.
    • Download .SRT filen og læg den i samme mappe som filmen.
  • Billede med titlen Tilføj undertekster til et film Trin 10
    3
    Opret dine egne billedtekster manuelt ved hjælp af Notesblok. Selv om det er meget hurtigere i et program, kan du lave underteksterne ved hånden, hvis du vil. Åbn en teksteditor, f.eks. Windows Notesblok eller Apples TekstEdit (både gratis og forudinstalleret), og glem ikke den korrekte formatering af billedteksten. Før du starter billedteksten, skal du klikke på "Gem som" og sætte billedet "YourFilme.SRT". Vælg derefter ANSI-kodningen for engelske undertekster og UTF-8 for de andre sprog. Udført alt, skriv dine billedtekster. Hver del, der beskrives i dette trin, er i en linje, så ⌅ Enter for at tilføje en ny linje:
    • Billednummer. 1 for den første undertekst, 2 for den anden og så videre.
    • Tekstningens varighed. Formatet for at skrive det er: timer: minutter: sekunder: millisekunder --> timer: minutter: sekunder: millisekunder
      • eksempel: 00: 01: 20: 003 -> 00: 01: 27: 592
    • Tekstteksten: Titlen siger det hele.
    • En tom linje. Efterlad en tom linje før næste titelnummer.
  • Billedets titel Tilføj undertekster til et film Trin 11
    4
    Opret billedtekster i dit videoredigeringsprogram, så du ikke behøver at håndtere SRT-filer. Videoredigering giver dig mulighed for at se billedtekster, når du skriver, justerer position, farve og stil manuelt. Åbn din film i den editor, du bruger, og træk den til programmets tidslinje. Klik på menuen "Titler" på din editor og vælg den type du kan lide. Skriv billedteksten og træk den til den del af filmen, du vil have. Gentag denne proces i hele filmen.
    • Du kan højreklikke på et billedtekst og kopiere klip for at gøre billedtekstens indstillinger det samme som de næste, så du sparer en tidsbil.
    • Den eneste ulempe ved dette format er, at den skal gemmes separat fra filmen. Bemærk, at du ikke vil kunne slukke for undertekster, da de nu er interne undertekster til filmen.
  • tips

    • Når du søger efter en .SRT billedtekst, skal du vælge en der har samme navn som filmen. Hvis det er det modsatte, skal du ikke bekymre dig: download det som det er og gå der for at ændre navnet på billedteksten for at matche filmen.

    advarsler

    • Download ikke .SRT-billedteksten, hvis filnavnet ikke svarer til billedets titel.

    Video: Få danske undertekster på din youtube video

    Kilder og citater

    Vis mere ... (6)
    Del på sociale netværk:

    Relaterede
    © 2024 HodTari.com